KIRKE, KULTUR OG OPPVEKST
600 flere årsverk
i barnehagene
Antallet årsverk i barnehagene er
stabilt sammenlignet med tidligere
år, og har økt med 600 årsverk fra
2013 til 2014. Det har kun vært små
endringer i alle ansattgrupper unntatt
assistenter.
Data om assistentgrupper er i år
samlet inn på en annen måte enn tidligere,
og flere ansatte som tidligere
har vært ført som assistent skal nå
føres som barne- og ungdomsarbeider,
barnehagelærer eller tilsvarende.
Hvis disse tre kategoriene sammenliknes
med assistenter i 2013, har
det vært en økning på 1000 årsverk i
denne samlekategorien (fra 37.641 til
38.690). Samtidig har det har vært en
svak nedgang i antall årsverk styrere
og pedagogiske ledere.
Nedgangen vedrørende pedagogiske
ledere har sammenheng med at
registreringen er endret, og at det er
opprettet et nytt felt for barnehagelærer
eller tilsvarende. PF
Mer kunnskap om
nettovergrep
Barnehusene trenger mer kompetanse
for å avdekke overgrep på
nett. I dag har de, ifølge en fersk
forskningsrapport, ingen felles rutiner
for hvordan de skal avdekke nettovergrep
som kan føre til psykiske lidelser
ANMELD
OVERGREP
for ofrene.
Staten har
ti barnehus
rundt i
landet. De er
tverrfaglige
tilbud der
barn og unge
kan få hjelp
ved mistanke om seksuelle overgrep
eller vold.
Forskningsrapporten er laget av
velferdsforskningsinstituttet NOVA
for Redd Barna, og den ble offentliggjort
i april. PF
På Fagforbundets integreringskonferanse
i slutten av
april fortalte Shelli Lake hvordan
biblioteket ble hennes
andre hjem i starten etter at
hun hadde flyttet
til Norge. Bøkene
hjalp henne til
å lære norsk og
forstå det norske
språket, noe som
etter hennes
mening er en
nøkkel til å bli
godt integrert og
finne seg til rette
i Norge.
Språkkafeene betyr mye
I dag jobber hun på Deichmanske
bibliotek, Stovner
filial i Oslo, og har blant an-
net ansvar for den flerkulturelle
språkkafeen, som er
godt besøkt.
– På Stovner må vi dess-
Viktig for språket
Biblioteket hjalp Shelli Lake til å forstå det norske språket. Nå
hjelper hun andre fremmedspråklige gjennom å koordinere språkkafeene
som Deichmanske bibliotek har på sine filialer i Oslo.
colourbox.com
FELLESSKAP:
Biblioteket er en
viktig arena for å
lære norsk, mener
Shelli Lake.
verre avvise flere hver uke
fordi det er fullt. Det forteller
bare hvor mye det betyr å
komme på en slik kafé, ble
kjent med folk og føle at du
tilhører et fellesskap,
og ikke minst få hjelp
til å forstå det norske
språket, fortalte hun.
– Dette er blitt
et sted der du kan
få nye venner og
sammen med dem
plukke opp nye ord
og uttrykk, og etter
hvert bygge et sosialt
nettverk, sa Shelli
Lake.
– Målet er å kunne øve
norsk i trygge omgivelser, å ha
et sted der du kan gjøre feil
uten at noen ler av deg eller
kommer med nedsettende
kommentarer, fortsatte hun.
En gruppe av mennesker
som har blitt avvist på
Stovner fordi det har vært
fullt, har dannet sin egen lille
gruppe og en «geriljaspråkkafé
», og det synes Shelli Lake
er spennende.
– Det viser bare at behovet
for slike møtesteder er stort,
og at vi trenger enda flere
språkkafeer enn vi har i dag,
mener hun.
– Ikke glem morsmålet
I tillegg understreket hun at
fremmedspråklige også har
behov for å styrke morsmålet
sitt.
– Morsmålet er grunnlaget
for språkforståelsen. Jo bedre
du kan morsmålet ditt, desto
større er muligheten for å
lære et nytt språk. Derfor er
det viktig at bibliotekene er
bevisst på å ha bøker for ulike
språkgrupper, sa hun
på integreringskonferansen.
Tekst og foto: PER FLAKSTAD
28 < Fagbladet 5/2015
fbaargang2015 fbseksjonKIR