46 ~ FAGBLADET | 2 | 2017 |
– Jeg er veldig glad, for jeg har nettopp fått
oppholdstillatelse, sier han.
Kurdiske Hassan har erfaring som pizzakokk
og journalist. Nå skal han begynne på et nytt liv
med introduksjonskurs og videre utdanning.
Frivillige miljøarbeidere som Hassan og Jalal
har viktige oppgaver som bindeledd til pasienter
som snakker lite norsk. I tillegg til praktiske
oppgaver fungerer de som tolker og hjelper til
med å informere pasientene om tilbud og
muligheter.
Faduma Ali Hassan koker kaffe og te før
innrykket av pasienter. Hun er ansatt i en
prosjektstilling og er den som ordner alt: tolker,
går på apoteket, jobber oppsøkende, koordinerer,
informerer. Hun snakker norsk, italiensk og
somali. I Somalia jobbet hun som hjelpepleier
hos Leger uten Grenser.
– Uten deg stopper senteret, sier Sonja.
TRANGT OM PLASSEN
På vaktrommet er vinterjakker i ferd med å
drukne stumtjeneren. Hassan feirer oppholdstillatelsen
og spanderer søtsaker.
En tannlegestol med et 30 år gammelt
tannlegebor er fortsatt i bruk, donert av en
ukjent tannlege. På et bittelite rom over gangen
står et velbrukt ultralydapparat og i en krok av
korridoren, bak et skjermbrett, står en lenestol
for folk som skal ta blodprøver.
Men undersøkelser med moderne medisinsk
teknologi må skje på sykehus. Diakonhjemmets
sykehus tar imot pasienter fra senteret gratis.
Ved andre sykehus varierer det hvilken hjelp de
gir.
– Sykehusene tar stort sett imot folk med
somatiske behandlingsbehov. Det er verre med
psykiske plager og lidelser, sier Sonja.
NEKTER Å BEHANDLE
Mange helsearbeidere er usikre på hvilke
rettigheter papirløse har. Noen tolker loven
strengere enn andre. Til og med lavterskeltilbud
sier noen ganger nei til å slippe inn en papirløs
med psykiske problemer.
Jalal Alimouradi bidrar med språkkompetansen
sin på en brosjyre som skal fortelle om
papirløse og migranters rettigheter. Brosjyren
lages på mange språk, også norsk. Ideen er at
pasientene kan ha den med seg og opplyse
behandlere i hjelpeapparatet om sine rettigheter.
*
I SAMFUNNET / HELSEHJELP TIL PAPIRLØSE
Jeg har
sendt syke,
gamle menn
med bronkitt
og feber
ut i minusgrader.
SONJA BJAALAND
TENNER: Viktig, og dyrt. Helsesenteret har opprettet et eget tannprosjekt.
• To av tre er tidligere asylsøkere.
• Noen har mistet oppholdstillatelsen.
• Kommer fra over 100 land.
• Mange har barn, men får ikke
familiegjenforening fordi
partneren ikke tjener nok.
• Andre er foreldre til barn med
oppholdstillatelse.
• Også en del rom fra EØS-land
uten helsekort fordi de ikke har
arbeid i hjemlandet.
• Noen er ofre for menneskehandel.
• 12 prosent er bostedsløse.
• Mange har rettigheter som de
ikke vet om.
• Også syke barn og gravide
opplever å ikke få medisinsk hjelp.
PASIENTENE VED HELSESENTERET
KILDER: KIRKENS BYMISJON OG SONJA BJAALAND
KLAR: Om et kvarter er det fullt her. Faduma Ali Hassan er
språkmektig prosjektmedarbeider og har et særskilt
ansvar for somali- og italiensktalende.
fbaargang2017 fbseksjonFEL